当前位置: 首页>> 正文

    通知公告



    严复翻译思想研讨会暨话语修辞与翻译传播高峰论坛

    (2号通知)


    严复不仅是中国近代的启蒙思想家,还是一名成果斐然的翻译家。他一生爱国忧民,在民族危亡之际,通过编写译著传播先进思想,为中国搭建起新的社会价值观体系,开启了近代中国改革与发展的新方向。为纪念严复逝世100周年,推动严复翻译思想研究不断走向深入,扩大翻译研究视野,188金宝搏官网 与广西大学亚太翻译与跨文化传播研究院将于20211224-26日召开“严复翻译思想研讨会暨话语修辞与翻译传播高峰论坛”。

    本次研讨会将邀请一批著名学者和期刊主编就严复翻译思想研究、话语修辞与翻译传播进行专题研讨。

    会议期间将举行由广西大学罗选民翻译、商务印书馆出版的《文学通诠》一书首发式活动。诚邀相关领域学者和研究生与会交流与研讨,发言的论文通过评审将发表在《亚太跨学科翻译研究》2022年第二辑(7月出刊)。

    鉴于近期国内新冠肺炎疫情形势变化,为配合各地疫情防控要求,方便更多学者参会,经研究决定,研讨会形式变更为线上线下结合,现将有关事项通知如下:

    会议主题:严复翻译思想研究、话语修辞与翻译传播

    主办单位:188金宝搏官网/广西大学亚太翻译与跨文化传播研究院

    协办单位:商务印书馆、《外国语》《中国外语》《外语教学》《解放军外国语学院学报》、Asia Pacific Translation and Intercultural Studies

    会议日期:20211224-26

    会议语言:汉语、英语

    会议地点:188金宝搏官网 求是报告厅(逸夫楼210)

    会议形式:线上线下结合的形式,腾讯会议号:309 016 0435

    特邀专家:

    罗选民(广西大学/ 清华大学)

    潘文国(华东师范大学)

    陆建德(中国社会科学院)

    戚学民(清华大学)

    梁 展(中国社会科学院/ 《外国文学评论》)

    陈德鸿(广西大学)

    陶友兰(复旦大学)

    黄忠廉(广东外语外贸大学)

    张 旭(广西民族大学)

    张德让(安徽师范大学)

    温科学(广西大学)

    李 克(山东大学)

    刘瑾玉(内蒙古大学)

    刘晓峰(西安外国语大学)

    王和平(西安外国语大学/ 《外语教学》)

    陈 勇(信息工程大学/ 《解放军外国语学院学报》)

    胡晓凯(商务印书馆)


    会议日程:

    严复翻译思想研讨会暨话语修辞与翻译传播高峰论坛

    腾讯会议号:309 016 0435

    日期

    开始时间

    结束时间

    议程

    主持人

    地点

    1224

    15:00

    21:00

    参会人员报到

    会务组

    188金宝搏官网

    1225

    8:00

    8:30

    参会人员报到

    会务组

    广西大学求是报告厅
    (逸夫楼210

    8:30

    9:00

    开幕式
    广西大学领导致辞
    188金宝搏官网/亚太翻译与跨文化传播研究院院长罗选民教授致开幕词
    商务印书馆《文学通诠》首发仪式暨赠书仪式

    邓联健

    9:00

    9:20

    大会合影

    会务组

    9:20

    9:50

    主旨发言1.知人论世谈严译
    潘文国(华东师范大学)

    9:50

    10:20

    主旨发言2.从嘉德2021秋拍一批严复书信谈起
    戚学民(清华大学)

    10:20

    10:40

    茶歇

    10:40

    11:10

    主旨发言3.《美术通诠》英文底本的殖民主义问题
    梁展(中国社会科学院)

    11:10

    11:40

    主旨发言4.“红色翻译”在英语世界的传播效果初探——以领导人著作英译本为例
    陶友兰(复旦大学)

    11:40

    15:00

    午餐、午休

    萃苑餐厅

    15:00

    15:30

    主旨发言5.西方话语博弈的修辞逻辑

    温科学(广西大学)

    袁卓喜

    广西大学求是报告厅
    (逸夫楼210

    15:30

    16:00

    主旨发言6.翻译修辞视角下的译本认同建构
    李克(山东大学)

    16:00

    16:20

    茶歇

    16:20

    17:20

    专题研讨会(一)

    卜朝晖

    17:20

    19:00

    晚餐

    萃苑餐厅

    1226

    8:30

    9:00

    主旨发言7.严复变“文学通诠”为“美术通诠”的翻译操控
    罗选民(广西大学)

    白佳芳

    广西大学求是报告厅
    (逸夫楼210

    9:00

    9:30

    主旨发言8.Yan Fu’s Concept of Ya (Elegance) and Chinese Translations of Modern Japanese Fiction

    陈德鸿(广西大学)

    9:30

    10:00

    主旨发言9.严复翻译知行分离论
    黄忠廉(广东外语外贸大学)

    10:00

    10:20

    茶歇

    10:20

    10:50

    主旨发言10.严复“多维体用”翻译观的理论与实践:社会翻译学阐释
    刘晓峰(西安外国语大学)

    10:50

    11:20

    主旨发言11.严复《名学浅说》学术叙事建构研究
    张德让(安徽师范大学)

    11:20

    11:50

    主旨发言12.新发现严译稀缺译著《美术通诠》研究
    刘瑾玉(内蒙古大学)

    11:20

    15:00

    午餐、午休

    萃苑餐厅

    15:00

    16:00

    专题研讨会(二):主编谈“期刊与严复翻译研究”

    广西大学求是报告厅
    (逸夫楼210

    16:00

    16:20

    茶歇

    16:20

    16:50

    主旨发言13.严复翻译事业中的比较文化视野
    陆建德(中国社会科学院)

    梁燕华

    16:50

    17:10

    闭幕式

    17:10

    /

    离会


    其他事宜:

    1.本次会议不收取会务费,线下参会提供25日、26日的会议午餐和晚餐,参会人员差旅和住宿自理,敬请提前自行预订广西大学附近的酒店。

    2.参会者请于1220日前填写回执并发送至会务组邮箱:yffysxyth@163.com

    3.会务组联系人:何耀明老师,电话:15677153528,微信账号同电话号码。

    4.根据学校疫情防控要求,线下参会的校外人员若要进出广西大学,需提前申领“广西健康码”和“通信行程卡”,可扫描下方二维码,任意选择一个APP或小程序申领“广西健康码”和“通信行程卡”。参会前将广西健康码,通行码截图发至会务组邮箱以便办理进出校门审批手续,若行程卡显示有到达或途经广西区外的记录,还需要提供到校前48小时内有效核算检测阴性报告。请自备口罩等防疫用品,做好防疫措施。



    188金宝搏官网

    广西大学亚太翻译与跨文化传播研究院

    20211217




    附件

    严复翻译思想研究高峰论坛暨话语修辞与翻译传播研讨会回执

    姓名


    性别


    线上/线下参会


    身份证号


    机动车牌号

    (如果开车参会)


    工作单位


    职务


    职称


    联系电话


    电子邮箱


    发言题目

    (专题研讨会发言者填写)


    发言摘要

    (专题研讨会发言者填写)


    备注




    上一条:2021年冬季外国语学院关于申请硕士学位人员建议授予学位名单公示下一条:外国语学院申请硕士学位研究生通过学位论文答辩资格审查公示

    关闭

    Baidu
    map